Sviť, sviť má hvězdo – překlad

Překlad sovětského filmu Gori gori moya zvezda

(titulky a odkaz ke stažení je ve spodní straně článku)

Kolik sovětských filmů stojí za zhlédnutí? Smutné je, že bychom do této chudé množiny mohli zahrnout i současnou ruskou produkci filmů a seriálů a počet by zůstal prakticky na nezměněn. Sviť, sviť má hvězdo k nim ale bezesporu patří.

Kompozice a děj

Vášnivý milovník divadelního umění Remasum (revoluční masové umění) přijíždí v divokých dobách občanské války do městečka Krapivnitsky (kopřivka pozn. red), týden co týden obsazovaného jinou garniturou. Jednou Bílými, poté Rudými, nato Zelenými a pořád dokola. Když už se konečně zdá, že Remasum bude moci realizovat své vysněné revoluční představení o Johance z Arku, ukazuje se, že za své přesvědčení nebude tentokrát pykat nebohá Francouzka, ale někdo úplně jiný.

Na osudu tří služebníků múz – filmaře, divadelníka a malíře – Mitta demonstruje trpký osud umělce, jehož život i tvorbu tragicky mrzačí jakýkoli autoritativní režim. To ostatně dokládá i příběh vzniku samotného snímku. Natáčení připadlo na léto 1968 a hlavní role Remasuma byla od začátku napsána pro Rolana Bykova. Když už byla natočena polovina filmu, došlo k okupaci Československa a  Mitta byl záhy Goskinem („ministerstvem filmu“) informován o tom, že film zkazil špatným obsazením. Sám později tvrdil, že Rolan Bykov se mu vlastně také pletl do řemesla, a tak přeobsazení nelitoval. Oleg Tabakov vnesl do  snímku potřebnou křehkost vnímavé duše a film nabyl komediálnější ladění, jež Rolan Bykov jistě směřoval k existenciálnějším tónům. Svůj názor přesto režisér dokázal vtipně zvěčnit ve scéně, kdy bílí důstojníci (hraní režiséry Naumovem, Chucijevem a Voinovem) střílí do hlavního hrdiny, jehož jméno zní v originále Iskremas (abreviatura motta Umění revolučním masám/Iskusstvo revoljucionnym massam).

(převzato z semináře ruských filmů)

Komunistická agitace? Záleží.

Jako na vše ostatní, co vyšlo pod ochrannými křídly státního filmového studia MOSFILM, se i nad Sviť, sviť má hvězdo vznášel mlhavý tmavorudý obláček cenzury. Státní hierarchie byla však v době vzniku částečně (ale nijak zásadně) ochromena Chruščovovou „reformní tendencí“. Během natáčení, jak bylo povětšinou zvykem, cenzoři moc nezasahovali. To ovšem neznamená, že by bedlivě nepozorovali a neposlouchali. Režisér byl na poslední chvíli nucen přejmenovat film z „Tragikomická dobrodružství revolučního umělce“ na Sviť, sviť má hvězdo.

Zde se dá polemizovat, jestli tato změna filmu uškodila, nebo jenom ještě pečlivě ukryla skutečný námět filmu. Koneckonců promítání podnětů, pocitů a vzorců chování do objektů a postav nás obklopující je základem každého literárního díla. Utrpění ruského lidu během tzv.  ruské občanské války nemusí být nevyhnutelně a přímočaře vyjádřeno v dvou vyšinutých postavách Bělogvardějců a Zelených, stejně tak jako Remasum není zarputilý militantní revolucionář.  Scénář filmu se křivil spíše na základě autocenzury, pokud si myslíte, že film má komunistický propagandistický esprit. Já toho názoru nejsem.

Film k zhlédnutí na YouTube s anglickými titulky

Ke stažení

české titulky: Sviť, sviť má hvězdo.srt

film v ruštině: klikněte zde

 

Označeno , , , , , , , , , , , , ,